Povești cu și despre cuvinte - partea I: Despre moscali și bistrouri
Moscal (muscal), substantiv comun, nu este un cuvânt prea des întâlnit în limba română a zilelor noastre. Cu siguranță, însă ați întâlnit cu toții persoane purtând acest nume: Moscalu sau Muscalu.
Dar de unde acest nume și ce înseamnă el?
Ei bine, acest nume, în ambele variante vine de la Moscova, capitala Rusiei. În trecut, românii îi spuneau acesteia Mosca, așa cum îi spuneau și îi spun încă și italienii. Evident, locuitorii marii metropole de azi, moscoviții, erau numiți muscali/moscali, la fel spunându-se și în rusă, ucraineană, poloneză (moskal). Treptat, termenul și-a lărgit sensul, ajungând să însemne, în limba română, pur și simplu „rus”.
Cum, prin secolul al XIX-lea era la modă, dacă erai bogat, să-ți iei birjă personală și cum acestea erau conduse îndeosebi de muscali (cei mai mulți, de fapt, cazaci pricepuți la cai), treptat, cuvântul „muscal” și-a redus aria de înțelesuri, fiind atribuit doar birjarilor. Ba mai mult, chiar birja era numită uneori „muscal”, de unde și vorba a te plimba în muscal. Chiar și moneda de douăzeci de lei, cât era odinioară tariful unei curse cu birja, a căpătat numele de muscal, căci întreprinzători din fire, muscalii și-au dezvoltat afacerea în mod independent, oferind servicii de „taximetrie” în birjă, oricui avea nevoie și putea să plătească.
Moda muscalilor-birjari a ajuns însă mai departe, până la Paris, unde muscalii dominau acum mai bine de 100 de ani piața transportului local individual. Se spune că, după după bătălia din 1814 dintre Napoleon și coaliția formată de Rusia, Austria, Prusia și alte câteva state, urmată de ocuparea Parisului de către armatele coaliției, ofițerii și soldații ruși au rămas celebri prin faptul că au invadat restaurantele pariziene, mici și ieftine, unde intrau grăbiți, strigând: bîstro (быстро), care înseamnă, în limba lui Dostoievski, repede. Graba era datorată, se pare, faptului că învoirile erau scurte, prea scurte pentru a pierde vremea într-un local mai sofisticat.
Obiceiul se pare că a fost preluat și de moscalii ce le-au călcat pe urme (doar motivele grabei erau altele), astfel încât aceste localuri au căpătat numele de bistro. Conform dicționarului Larousse, bistro/bistrot semnifică un mic local, un restaurant modest, sens pe care îl are și în limba română. Tot Larousse ne spune că sunt admise ambele forme (ortografii), dar prima este mai răspândită.
Evident, ca orice francez care se respectă, mulți lingviști iubitori ai Orașului Luminilor, au contestat și contestă în continuare explicația „rusă”, privitoare la etimologia cuvântului bistro, încercând, destul de neconvingător, totuși, să-l asocieze cu unele regionalisme franțuzești.
Asta nu l-a împiedicat pe patronul bistroului Mère Catherine, din Place du Tertre, aflată în Paris, pe colina Montmartre, să monteze pe fațadă (așa cum se vede în fotografia atașată și aici) o placă pe care scrie:
Le 30 mars 1814 les cosaques lancerent ici en premier, leur très fameux „bistro” et, sur la butte, naquit ainsi le digne ancêtre de nos bistrots. 180-eme anniversaire. Syndicat d’initiative du vieux Montmartre,
adică, pe românește:
„Pe 30 martie 1814 cazacii au lansat aici pentru prima dată, celebrul lor „bistro” și astfel, pe colină, luă naștere demnul strămoș al bistrourilor noastre. A 180-a aniversare. Sindicatul de inițiativă al vechiului Montmartre. ”
În orice caz, indiferent de originea cuvântului bistro în limba franceză, el a fost împrumutat în română, unde își are locul asigurat, iar farmecul poveștii „ruse”, adevărate sau nu, este prea puternic, ca aceasta să fie uitată.
Trimis de Costi in 20.07.19 14:37:05
9 ecouri scrise, până acum, la acest articol
ECOURI la acest articol
9 ecouri scrise, până acum, la acest articol
@Costi:
Foarte interesant și m-aș bucura să continue serialul. Dacă despre moscal am căutat informații cât am putut, despre bistro nu mi-a dat prin cap până acum. Mulțumesc.
@elviramvio: Eu știam povestea cu bistroul, despre muscali am aflat mai multe chiar acum vreo oră-două, în cadrul turului pietonal organizat de Mila80. Se pare că și în Galați a existat un timp când serviciile muscalilor au fost la mare căutare...
@Costi: Felicitări pentru inițiativă, mi-a plăcut, mai vreau!
@crismis:
Muscalii au fost și în București. O istorie a unor oameni ciudați, aparte, care au avut chiar și o bisericuță aici în sec. XIX când Rusia a guvernat prin Țara Românească. Puțin mai ciudate poveștile lor de viață sau poate doar legendele despre ei.
@elviramvio: Da, aflai și despre " obiceiurile" lor ciudate... Se pare că un sâmbure de adevăr (sau mai mulți) există...
@crismis, elviramvio:
Mulțumesc doamnelor pentru încurajări și cuvintele frumoase.
Cât privește „obiceiurile” ciudate ale moscalilor, cred că vă referiți la o parte dintre aceștia, care făceau parte dintr-o sectă mai specială, nu?
Nu am scris despre asta, mi s-a părut puțin... deplasat!
În sfârșit, să lăsăm asta. După cum a fost primit review-ul, am toate motivele să continui.
Sper să vin și cu alte lucruri interesante.
Până atunci, mulțumesc celor care m-au citit și, poate, m-au și votat.
@Costi: Ti-am trimis un mesaj privat legat de o miniintalnire AFA in Pitesti, pe 9 august.
Am vazut ca nu l-ai citit, iti scriu si aici.
@Costi: Mai vreau și eu, ca și @crismis, astfel de lecturi, de „etimologii” ale unor cuvinte, mai mult - sau mai puțin - uzitate în frumoasa noastră limbă română, pe care o iubesc și pe care nu o cunosc îndeajuns de bine!
Feeeeliiiiiciiiităăăări!!!
Aștept cu nerăbdare să citesc ce postați aici, m-am abonat la articolele Dvs!
S-aveți alegeri inspirate!
@Costi: Costi darling, in primul rand ma bucur ca ai bagat si tu " di sama" ca rusii au lasat urme si-n Franta (ca si romanii in constructia Turnului Eiffel), impanzind orasul-lumina cu peste 500 de bistrouri. Ce e bistroul? Un local, care in intelegerea mea, apare ca ceva unde servesti " repede" o cafea, un croissant, un sandvici, etc, (doar asa ca sa fentezi foamea) si apoi fugi ca sa admiri cat mai multe atractii ale orasului cel mai vizitat din UE. La orele de limba rusa noi am invatat ca " bistro" , inseamna " repede" . La Paris, dupa ce intram intr-un bistrou, nici nu-mi puneam bine scaunul sub fund ca 2 chelneri si sareau pe mine, unul imi aducea un pahar cu apa rece din partea casei, celalalt, ma-ntreba politicos ce servesc. Uneori serveam doar o cafea (1,20-1,40 euro) (de obicei insotita si de cativa biscuitzi). De obicei lumea lasa ciubuc pana la 1,50-2 euro. N-am vazut nicaieri prin Europa, ca chelnerii sa multumesca atat de mult, pentru cei 0,2-0,5 euro! Nicaieri in lumea n-am vazut promptitudine mai mare decat in bistrourile pariziene. Si-apoi, gandeste-te, ca la pranz, francezii, au 1,5 ore de relash, in care ei iau masa la aceleasi bistrouri. Salata multa, ceva carne, cartofi, un " ballon de rouge" (un pahar de vin rosu), etc. dupa care, inapoi, la " boulot" (munca). Daca aceste bistrouri (care-si merita numele slav), n-ar fi atat de rapide, intreg Parisul ar muri de foame. Dar sa reveinm in tara. In urma cu multi ani, mi-am construit si eu o cabana de lemn pe raul Bistra, afluent al Muresului. Am intrebat satenii ce-nseamna Bistra... desi banuiam... toti mi-au raspuns "raul repede" . Asadar, balanta (si sensul) cuvantului " bistra-bistrou" , inclina, cred eu, spre ceva care trece repede. Precum viata, dragostea sau salariul.
@dorgo:
Mulțumirile chelnerilor sunt explicabile: 20 de centime bacșiș la o consumație de 1 € este mult, pentru o nație foarte zgârcită, aș zice la fel de zgârciți precum scoțienii!
De altfel, este cunoscut că în Franța, dar și în Italia, nu prea se practică obiceiul pourboire-ului (bacșișului), pentru că serviciul este conținut în preț.
Iată ce ne spune despre asta saitul parisinfo.com:
En France, les prix s’entendent taxes et service compris et incluent donc le service (environ 15% du prix total). Mais si le service a été particulièrement soigné, vous pouvez laisser un pourboire pour manifester votre satisfaction. Le montant est généralement de 5 à 10% de l’addition.
- Folosiți rubrica de mai jos (SCRIE ECOU) pentru a solicita informații suplimentare sau pentru a discuta cele postate de autorul review-ului de mai sus
- Dacă ați fost acolo și doriți să ne povestiți experiența dvs, folosiți mai bine butonul de mai jos ADAUGĂ IMPRESII NOI
- Dacă doriți să adresați o întrebare tuturor celor care au scris impresii din această destinație:
in loc de a scrie un (același) Ecou în "n" rubrici, mai bine inițiati o
ÎNTREBARE NOUĂ
(întrebarea va fi trimisă *automat* tuturor celor care au scris impresii din această destinație)
- May.2023 … celor ce poartă în pântec, IUBIRE — scris în 07.05.23 de Alex_Macedo din BUCUREşTI-ORADEA
- Oct.2020 Povești cu și despre cuvinte - partea a VII-a: de la bordel la hamburger nu-i totuși o cale prea lungă... — scris în 22.06.20 de Costi din PITEşTI
- May.2020 Povești cu și despre cuvinte - partea a VI-a: muzică și tehnologie — scris în 13.05.20 de Costi din PITEşTI
- Apr.2020 Amintiri din trecut, din viitor… Paște în Orheiul Vechi — scris în 12.04.20 de iulianic din BUCURESTI
- Apr.2020 Flori și animale în spațiul citadin — scris în 12.04.20 de tata123 🔱 din BUCUREșTI
- Apr.2020 Povești cu și despre cuvinte - partea a V-a: alt subiect de sezon — scris în 11.04.20 de Costi din PITEşTI
- Apr.2020 Povești cu și despre cuvinte - partea a IV-a: subiect de sezon — scris în 07.04.20 de Costi din PITEşTI